ЖурналыНародное образованиеВыпуск №6/2023

Кипреев С. Н.
Образование в период импортозамещения: долой культурно-языковую интервенцию!

купить статью за
80 руб

Проблема языковой интервенции в современном мире. Направления иноязычной агрессии против русского языка. Сохранение культурно-языкового своеобразия русского народа: защита чистоты родного языка и традиционного взгляда на словообразование, лингвокультурное импортозамещение. Перспективы использования педагогических средств для противодействия иноязычному воздействию.

В статье рассмотрена проблема защиты российских граждан от языковой интервенции, развернувшейся в современном глобализирующемся мире против русского языка; проанализированы педагогические особенности данного процесса; обозначены актуальные задачи для системы образования: защита чистоты русского языка и традиционного взгляда на словообразование, лингвокультурное импортозамещение; описаны перспективы использования различных педагогических средств для противодействия языковой интервенции.

Ключевые слова: иноязычное вкрапление, чистота русского языка, языковая интервенция, культурная интервенция, заимствование, языковое влияние, сохранение культурной грамотности, духовно-нравственные ценности.

Education In The Period Of Import Substitution: Down With Cultural And Linguistic Intervention!

Sergey N. Kiðreev, Associate Professor of the Department of Social and Humanitarian Disciplines of the Krasnodar University of the Ministry of Internal Affairs of Russia, Krasnodar, komissar.1917@mail.ru

Abstract: Russian russians are protected from the language intervention that has unfolded in the modern globalizing world against the Russian language; pedagogical features of this process are analyzed; urgent tasks for the education system are identified: protection of the purity of the Russian language and the traditional view of word formation, linguistic and cultural import substitution; prospects for the use of various pedagogical means to counteract language intervention are described.

Keywords: foreign language inclusions, purity of the Russian language, language intervention, cultural intervention, borrowing, linguistic influence, preservation of cultural literacy, spiritual and moral values